Формування «ексцентричної» поетики авангардистського театру: «Бик на даху» Жана Кокто – Дарьюса Мійо
DOI:
https://doi.org/10.31866/2616-759x.3.1.2020.204357Ключові слова:
Жан Кокто, Дарьюс Мійо, театральний авангард, поетика, ексцентризм, цирк, пантоміма, жанрова еволюція, стилізаціяАнотація
Мета статті – поглибити дослідження авангардистської театральної культури 1920-х рр., зосередившись на проблемі формування її «ексцентричної» поетики. Матеріалом досліду послугувала творчість Жана Кокто – одного з проводирів європейської «художньої революції» першої третини ХХ ст., зокрема його пантоміма «Бик на даху» на музику члена групи «Шість» Дарьюса Мійо (1920), що продовжила експерименти митця з «кабаретизації» французької сцени. Методологію дослідження склала комбінація елементів історико-культурного, історико- реконструктивного та структурно-аналітичного методів. Наукова новизна полягає у введенні в український театрознавчий обіг висвітлення та аналізу творчих надбань Ж. Кокто у сфері французького музично-драматичного театру початку 20-х років ХХ ст. Висновки. Процес формування «ексцентричної» поетики, або так звана «кабаретизація» європейського та радянського кону 1920-х рр., став яскравою прикметою авангардистської театральної культури. Це був один із перших провокативних сценаріїв кардинального оновлення театру та важливий етап загального культурного поступу. Пошук різноманітних способів збагачення сценічної лексики є актуальним питанням сучасного театрального процесу. Тож різнорівневий аналіз «переломних» періодів історії культури, коли народжувалася нова естетика, залишається одним із найрезультативніших методів динамізації відповідних процесів сьогодення.Посилання
Dubrovina, S., 2002. Komicheskoe nachalo v dramaturgii Zhana Kokto [A comic start in the drama of Jean Cocteau]. Voprosy filologii, 2 (11), pp.90-100.
Golovina, N., 2017. Balety D. Miio v dialoge s ''sedmym iskusstvom''. Vestnik Akademii russkogo baleta im. A. Ia. Vaganovoi, [online] 4. Available at: <https://vaganov.elpub.ru/jour/article/view/442/0> [Accessed 10 April 2020].
Horbachov, D., Papeta, O. ta Papeta, S., eds., 2005. Ukrainski avanhardysty yak teoretyky i publitsysty [Ukrainian avant-garde as theoreticians and publicists]. Kyiv: Triumf.
Kadyshev, V., 1985. O Zhane Kokto [About Jean Cocteau]. In: Zh. Kokto. Portrety-vospominaniia [Portraits-memories]. Translation: V. Kadyshev. Moscow: Izvestiia.
Klekovkin, O., 2017. Mise en Scene: Idei. Kontseptsii. Napriamy [Mise en Scene: Ideas. Concepts. Directions]. Kyiv: Feniks.
Kokoreva, L., 1986. Darius Miio: Zhizn i tvorchestvo [Darius Millau: Life and work]. Moscow: Sovetskii kompozitor.
Kokto, Zh., 1985. Portrety-vospominaniia [Portraits-memories]. Translation: V. Kadyshev. Moscow: Izvestiia.
Kokto, Zh., 2000. Petukh i Arlekin: Libretto. Vospominaniia. Stati o muzyke i teatre [Rooster and Harlequin: Libretto. Memories. Articles about music and theater]. Translation: M. Saponov. Moscow: Prest.
Kokto, Zh., 2000. Professionalnaia taina [Professional Secret]. In: Petukh i Arlekin [Rooster and Harlequin]. Translation: A. Tsyvyan. St. Petersburg: Kristall.
Miio, D., 1999. Moia schastlivaia zhizn [My happy life]. Translation: L. Kokoreva. Moscow: Kompozitor.
Onegger, A., 1979. O muzykalnom iskusstve [On the musical art]. Translation: V. Alexandrova, V. Bykov. Leningrad: Muzyka.
Parnakh, V., 1922. Pantomima, balet, tcirk v Parizhe [Pantomime, ballet, circus in Paris]. Veshch, 1-2.
Veselovska, H., 2010. Ukrainskyi teatralnyi avanhard [Ukrainian theatrical avant-garde]. Kyiv: Feniks.
Zhando, D., 1984. Istoriia mirovogo tcirka [The history of the world circus]. Translation: M. Kobrin. Moscow: Iskusstvo.
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 Наталія Владимирова, Марина Гринишина
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори зберігають авторські права на статтю та одночасно надають журналу право його першої публікації на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, яка дозволяє іншим особам вільно поширювати опубліковану статтю з обов’язковим посиланням на її авторів та першу публікацію.
Журнал дозволяє авторам зберігати авторські права і права на публікації без обмежень.
Автор опублікованої статті має право поширювати інформацію про неї та розміщувати посилання на роботу в електронному репозитарії установи.