Народний ляльковий герой Австрії та Німеччини Гансвурст: диявольська впертість, зальцбурзька непоступливість

Автор(и)

  • Дар’я Іванова-Гололобова Київський національний університет театру, кіно і телебачення імені І. К. Карпенка-Карого, Україна https://orcid.org/0000-0002-2277-5240

DOI:

https://doi.org/10.31866/2616-759X.8.2.2025.342044

Ключові слова:

театр ляльок, народний театр, Гансвурст, Йозеф Страницький, Йоганн Готтшед, Кароліна Нойбер

Анотація

Мета статті – вивчити особливості сценічної вдачі народного лялькового героя Австрії та Німеччини Гансвурста, проаналізувати процеси трансформації характеру цього лялькового протагоніста в умовах історико-культурних викликів, цензурних обмежень, а також дослідити реакцію лялькового маскота на розгортання літературно-театральної реформи Йоганна Готтшеда та цензурних обмежень за часів абсолютистської монархії Марії Терезії та Йосифа ІІ. Методологія дослідження базується на таких наукових методах, як пошуково-аналітичний (для збору інформації про австрійський і німецький народний театр ляльок), компаративний (для порівняння австрійської та німецької версії народного лялькового героя), метод систематизації (для аргументації самобутності сценічного персонажа Гансвурста), метод узагальнення (для роботи над висновками). Наукова новизна полягає в наведенні наукової оптики на персонажа народного театру ляльок Австрії та Німеччини Гансвурста (в українському мистецтвознавстві цього героя ще комплексно не досліджували). Висновки. Гансвурст став утіленням народної вдачі та темпераменту Австрії і Німеччини, зокрема Баварії. Комплексний аналіз побутування цього героя на сценах зазначених країн у XVII–XVIII століттях свідчить про його непохитний опір будь-яким нав’язаним перемінам у власних сценічних манерах в контексті висловлювань та зовнішності. Розглянуті передумови формування цього образу комічної фігури підтверджують спорідненість Гансвурста з театралізованою подобою диявола в перших церковних постановках. Отже, внесок Йозефа Страницького у розвиток сценічного іміджу Гансвурста став наріжним.

Біографія автора

Дар’я Іванова-Гололобова, Київський національний університет театру, кіно і телебачення імені І. К. Карпенка-Карого

Кандидат мистецтвознавства

Посилання

Binkele, M. (2024, October 15). "Hanswurst" geschichtlich gesprochen mit Beatrix Müller-Kampel ["Hanswurst" spoken historically with Beatrix Müller-Kampel]. L.I.S.A. Wissenschaftsportal Gerda Henkel Stiftung. https://lisa.gerda-henkel-stiftung.de/geschichtlich_gesprochen_hanswurst [in German].

Ecker, H-P. (1994). Hanswurst, Kasperl, Krokodil. Hypothesen zum sogenannten Infantilismus der lustigen Person [Hanswurst, Kasperl, Krokodil. Hypotheses on the so-called infantilism of the funny person]. In P. Csobädi, G. Gruber, J. Kühnel, U. Müller, O. Panagl, & F. V. Spechtler (Eds.), Die lustige Person auf der Bühne: Gesammelte Vorträge des Salzburger Symposions 1993 [The funny person on stage: Collected lectures from the Salzburg Symposium 1993] (pp. 501–512). Mueller-Speiser [in German].

Flok, X. (1892). Hanswurst, seine Ahnen und Erben [Hanswurst, his ancestors and heirs]. Verlag der Ausstellungs-Commission [in German].

Greiner, B. (1994). Bild und Maske: Exile der Lustigen Personen bei Watteau (Depart des Comediens Italiens) und Aristophanes (Ornithes / Die Vögel) [Image and mask: Exile of the funny people in Watteau (Depart des Comediens Italiens) and Aristophanes (Ornithes / The Birds)]. In P. Csobädi, G. Gruber, J. Kühnel, U. Müller, O. Panagl, & F. V. Spechtler (Eds.), Die lustige Person auf der Bühne: Gesammelte Vorträge des Salzburger Symposions 1993 [The funny person on stage: Collected lectures from the Salzburg Symposium 1993] (pp. 99–112). Mueller-Speiser [in German].

Havrylo, I. V., Roshko, M. M., & Slavych, T. Ya. (2022). Istoriia zarubizhnoi literatury XVII-XVIII st. [History of Foreign Literature of the 17th-18th Centuries] Uzhhorod National University. https://dspace.uzhnu.edu.ua/server/api/core/bitstreams/100f461e-dac8-4b6f-a10e-c453d212127b/content [in Ukrainian].

Holl, K. (1923). Geschichte des deutschen Lustspiels [History of German comedy]. J. J. Weber [in German].

Jürs-Munby, K. (2007). Hanswurst and Herr Ich: Subjection and Abjection in Enlightenment Censorship of the Comic Figure. New Theatre Quarterly, 23(2), 124–135. https://doi.org/10.1017/S0266464X07000036 [in English].

Mylenka, H. D. (2013). Teoretychni rozvidky H. E. Lessinha u konteksti estetyko-mystetstvoznavchoho dyskursu Nimechchyny XVIII stolittia [G. E. Lessing’s Theoretical Explorations Within the Context of Esthetical and Art Studies-Related Discourse of 18th Century Germany]. Culture and Contemporaneity, 1, 117–126 [in Ukrainian].

Pocci, F. (1981). Kasperls Heldentaten. Neunzehn Puppenkomödien und Kasperliaden [Kasperl’s Heroic Deeds: Nineteen Puppet Comedies and Kasperliads]. Henschelverlag [in German].

Ramm-Bonwitt, I. (2000). Die komische Tragödie. Teil: Bd. 3. Der Lustigmacher auf der deutschen Puppenbühne [The Comic Tragedy. Part: Vol. 3. The Comedian on the German Puppet Stage]. Wilfried Nold Puppen & Masken [in German].

Snook, L. (1994). Unser Hanswurst war ein Salzburger [Our Hanswurst was a Salzburger]. In P. Csobädi, G. Gruber, J. Kühnel, U. Müller, O. Panagl, & F. V. Spechtler (Eds.), Die Lustige Person Aue Der Bühne. Gesammelte Vorträge Des Salzburger Symposions 1993 [The funny person on stage: Collected lectures from the Salzburg Symposium 1993] (pp. 469–482). Mueller-Speiser [in German].

##submission.downloads##

Опубліковано

2025-10-27

Як цитувати

Іванова-Гололобова, Д. (2025). Народний ляльковий герой Австрії та Німеччини Гансвурст: диявольська впертість, зальцбурзька непоступливість. Вісник Київського національного університету культури і мистецтв. Серія: Сценічне мистецтво, 8(2), 132–140. https://doi.org/10.31866/2616-759X.8.2.2025.342044

Номер

Розділ

ІСТОРІЯ ТА СПАДЩИНА